| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 好 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | hǎo | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | tha | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 好 |
|
| 好 |
|
| 好 |
|
| 好 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 这本书很好。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Zhč běn shū hěn hǎo. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | He lehkhabu hi a tha hle mai. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 本 | 书 | 很 | 好 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 这 | 本 | 书 | 很 | 好 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 今天天气很好。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Jīntiān tiānqě hěn hǎo. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Vawiin boruak a tha. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 今 | 天 | 天 | 气 | 很 | 好 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 今 | 天 | 天 | 气 | 很 | 好 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 没关系 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | méi guānxi | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | A pawimawh lo | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 没 | 关 | 系 | 没 | 关 | 系 | 没 | 关 | 系 | 没 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 对不起!-没关系。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Duěbuqǐ! - Méi guānxi. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tihpalh! -A pawimawh lo. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 对 | 不 | 起 | ! | - | 没 | 关 | 系 | 。 |
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 对 | 不 | 起 | ! | - | 没 | 关 | 系 | 。 |
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 对不起!-没关系。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Duěbuqǐ! - Méi guānxi. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tihpalh! -A pawimawh lo. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 对 | 不 | 起 | ! | - | 没 | 关 | 系 | 。 |
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 对 | 不 | 起 | ! | - | 没 | 关 | 系 | 。 |
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 你 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | nǐ | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | nangmah | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 你 |
|
| 你 |
|
| 你 |
|
| 你 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 你叫什么名字? | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Nǐ jiŕo shénme míngzi? | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | I hming ka nei thei ang em? | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 你 | 叫 | 什 | 么 | 名 | 字 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 你 | 叫 | 什 | 么 | 名 | 字 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 你叫什么名字? | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Nǐ jiŕo shénme míngzi? | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | I hming ka nei thei ang em? | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 你 | 叫 | 什 | 么 | 名 | 字 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 你 | 叫 | 什 | 么 | 名 | 字 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 您 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | nín | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | nangmah | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 您 |
|
| 您 |
|
| 您 |
|
| 您 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 您好,您要什么? | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Nín hǎo, nín yŕo shénme? | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Hello, eng nge i duh? | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 您 | 好 | , | 您 | 要 | 什 | 么 | ? |
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 您 | 好 | , | 您 | 要 | 什 | 么 | ? |
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 您是老师吗? | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Nín shě lǎoshī ma? | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Zirtirtu i ni em? | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 您 | 是 | 老 | 师 | 吗 | ? |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 您 | 是 | 老 | 师 | 吗 | ? |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 你们 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | nǐmen | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | nangmah | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 你 | 们 |
| 你 | 们 |
| 你 | 们 |
| 你 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 你们都是学生吗? | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Nǐmen dōu shě xuéshēng ma? | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Zirlai in ni vek em? | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 你 | 们 | 都 | 是 | 学 | 生 | 吗 | ? |
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 你 | 们 | 都 | 是 | 学 | 生 | 吗 | ? |
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 你们想喝什么? | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Nǐmen xiǎng hē shénme? | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Eng nge i in duh? | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 你 | 们 | 想 | 喝 | 什 | 么 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 你 | 们 | 想 | 喝 | 什 | 么 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 对不起 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | duěbuqǐ | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Tihpalh | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 对 | 不 | 起 | 对 | 不 | 起 | 对 | 不 | 起 | 对 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 对不起,我迟到了。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Duěbuqǐ, wǒ chídŕo le. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | sorry ka tlai lutuk. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 对 | 不 | 起 | , | 我 | 迟 | 到 | 了 | 。 |
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 对 | 不 | 起 | , | 我 | 迟 | 到 | 了 | 。 |
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 对不起,我迟到了。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Duěbuqǐ, wǒ chídŕo le. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | sorry ka tlai lutuk. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 对 | 不 | 起 | , | 我 | 迟 | 到 | 了 | 。 |
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 对 | 不 | 起 | , | 我 | 迟 | 到 | 了 | 。 |
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 不 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | bů | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Aih | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 不 |
|
| 不 |
|
| 不 |
|
| 不 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我不喜欢他。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ bů xǐhuan tā. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Amah hi ka duh lo. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 不 | 喜 | 欢 | 他 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 不 | 喜 | 欢 | 他 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我不喜欢喝咖啡。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ bů xǐhuan hē kāfēi. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Coffee in hi ka ngaina lo. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 不 | 喜 | 欢 | 喝 | 咖 | 啡 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 不 | 喜 | 欢 | 喝 | 咖 | 啡 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 不客气 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | bú kčqi | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Keipawh ka lawm | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 不 | 客 | 气 | 不 | 客 | 气 | 不 | 客 | 气 | 不 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 谢谢你!-不客气。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Xičxič nǐ! - Bú kčqi. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Ka lawm e! -Keipawh ka lawm. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 谢 | 谢 | 你 | ! | - | 不 | 客 | 气 | 。 |
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 谢 | 谢 | 你 | ! | - | 不 | 客 | 气 | 。 |
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 谢谢你!-不客气。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Xičxič nǐ! - Bú kčqi. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Ka lawm e! -Keipawh ka lawm. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 谢 | 谢 | 你 | ! | - | 不 | 客 | 气 | 。 |
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 谢 | 谢 | 你 | ! | - | 不 | 客 | 气 | 。 |
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 谢谢 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | xičxie | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Ka lawm e | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 谢 | 谢 |
| 谢 | 谢 |
| 谢 | 谢 |
| 谢 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 谢谢你! | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Xičxič nǐ! | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Ka lawm e! | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 谢 | 谢 | 你 | ! |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 谢 | 谢 | 你 | ! |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 谢谢你! | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Xičxič nǐ! | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Ka lawm e! | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 谢 | 谢 | 你 | ! |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 谢 | 谢 | 你 | ! |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 再见 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | zŕijiŕn | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | mangtha | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 再 | 见 |
| 再 | 见 |
| 再 | 见 |
| 再 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 再见! | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Zŕijiŕn! | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | mangtha! | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 再 | 见 | ! |
|
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 再 | 见 | ! |
|
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 明天见,再见! | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Míngtiān jiŕn, zŕijiŕn! | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Naktuk hian kan inhmu leh ang, bye! | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 明 | 天 | 见 | , | 再 | 见 | ! |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 明 | 天 | 见 | , | 再 | 见 | ! |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 名字 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | míngzi | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | hming | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 名 | 字 |
| 名 | 字 |
| 名 | 字 |
| 名 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 你的名字是什么? | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Nǐ de míngzi shě shénme? | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | eng nge i hming? | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 你 | 的 | 名 | 字 | 是 | 什 | 么 | ? |
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 你 | 的 | 名 | 字 | 是 | 什 | 么 | ? |
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我的名字是李华。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ de míngzi shě Lǐ Huá. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Ka hming chu Li Hua a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 的 | 名 | 字 | 是 | 李 | 华 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 的 | 名 | 字 | 是 | 李 | 华 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 老师 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | lǎoshī | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | zirtirtu | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 老 | 师 |
| 老 | 师 |
| 老 | 师 |
| 老 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我们的老师很好。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒmen de lǎoshī hěn hǎo. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Kan zirtirtute an tha em em a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 们 | 的 | 老 | 师 | 很 | 好 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 们 | 的 | 老 | 师 | 很 | 好 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他是我们的老师。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā shě wǒmen de lǎoshī. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Kan zirtirtu a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 是 | 我 | 们 | 的 | 老 | 师 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 他 | 是 | 我 | 们 | 的 | 老 | 师 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 学生 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | xuésheng | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | zirlai | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 学 | 生 |
| 学 | 生 |
| 学 | 生 |
| 学 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我是学生。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ shě xuéshēng. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Zirlai ka ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 是 | 学 | 生 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 是 | 学 | 生 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他是好学生。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā shě hǎo xuéshēng. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Zirlai thiam tak a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 是 | 好 | 学 | 生 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 他 | 是 | 好 | 学 | 生 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 人 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | rén | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | mi | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 人 |
|
| 人 |
|
| 人 |
|
| 人 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 这里有很多人。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Zhčlǐ yǒu hěn duō rén. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Hetah hian mi tam tak an awm a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 里 | 有 | 很 | 多 | 人 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 这 | 里 | 有 | 很 | 多 | 人 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他是好人。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā shě hǎo rén. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Mi tha tak a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 是 | 好 | 人 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 他 | 是 | 好 | 人 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 吗 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | ma | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | ? | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 吗 |
|
| 吗 |
|
| 吗 |
|
| 吗 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 你好吗? | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Nǐ hǎo ma? | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | I OK em? | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 你 | 好 | 吗 | ? |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 你 | 好 | 吗 | ? |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 你好吗? | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Nǐ hǎo ma? | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | I OK em? | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 你 | 好 | 吗 | ? |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 你 | 好 | 吗 | ? |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 李月 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | Lǐ Yuč | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Li Yue chuan a rawn ti a | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 李 | 月 |
| 李 | 月 |
| 李 | 月 |
| 李 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 李月是我的朋友。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Lǐ Yuč shě wǒ de péngyou. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Li Yue hi ka thian a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 李 | 月 | 是 | 我 | 的 | 朋 | 友 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 李 | 月 | 是 | 我 | 的 | 朋 | 友 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 李月在学汉语。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Lǐ Yuč zŕi xué Hŕnyǔ. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Li Yue hian Chinese tawng a zir mek a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 李 | 月 | 在 | 学 | 汉 | 语 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 李 | 月 | 在 | 学 | 汉 | 语 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 中国 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | Zhōngguó | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | China ram a ni | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 中 | 国 |
| 中 | 国 |
| 中 | 国 |
| 中 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我爱中国。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ ŕi Zhōngguó. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | China hi ka ngaina hle. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 爱 | 中 | 国 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 爱 | 中 | 国 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我喜欢中国。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ xǐhuan Zhōngguó. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | China hi ka duh ber a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 喜 | 欢 | 中 | 国 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 喜 | 欢 | 中 | 国 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 美国 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | Měiguó | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | USA | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 美 | 国 |
| 美 | 国 |
| 美 | 国 |
| 美 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我住在美国。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ zhů zŕi Měiguó. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | America ramah ka cheng a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 住 | 在 | 美 | 国 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 住 | 在 | 美 | 国 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他是美国人。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā shě Měiguó rén. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Amah hi american a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 是 | 美 | 国 | 人 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 他 | 是 | 美 | 国 | 人 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 什么 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | shénme | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Engnge | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 什 | 么 |
| 什 | 么 |
| 什 | 么 |
| 什 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 这是什么? | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Zhč shě shénme? | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Hei hi eng nge ni? | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 是 | 什 | 么 | ? |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 这 | 是 | 什 | 么 | ? |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 这是什么? | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Zhč shě shénme? | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Hei hi eng nge ni? | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 这 | 是 | 什 | 么 | ? |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 这 | 是 | 什 | 么 | ? |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 我 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | wǒ | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Ka | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 我 |
|
| 我 |
|
| 我 |
|
| 我 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我是学生。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ shě xuéshēng. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Zirlai ka ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 是 | 学 | 生 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 是 | 学 | 生 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我是学生。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ shě xuéshēng. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Zirlai ka ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 是 | 学 | 生 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 是 | 学 | 生 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 叫 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | jiŕo | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Ko | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 叫 |
|
| 叫 |
|
| 叫 |
|
| 叫 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我叫李华。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ jiŕo Lǐ Huá. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Ka hming chu Li Hua a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 叫 | 李 | 华 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 叫 | 李 | 华 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 你叫什么名字? | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Nǐ jiŕo shénme míngzi? | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | I hming ka nei thei ang em? | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 你 | 叫 | 什 | 么 | 名 | 字 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 你 | 叫 | 什 | 么 | 名 | 字 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 是 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | shě | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Awle | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 是 |
|
| 是 |
|
| 是 |
|
| 是 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我是学生。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ shě xuéshēng. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Zirlai ka ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 是 | 学 | 生 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 是 | 学 | 生 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他是医生。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā shě yīshēng. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Doctor a ni a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 是 | 医 | 生 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 他 | 是 | 医 | 生 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 汉语 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | Hŕnyǔ | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Chinese tawng a ni | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 汉 | 语 |
| 汉 | 语 |
| 汉 | 语 |
| 汉 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我在学汉语。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ zŕi xué Hŕnyǔ. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Chinese ka zir mek a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 在 | 学 | 汉 | 语 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 在 | 学 | 汉 | 语 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我们学习汉语。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒmen xuéxí Hŕnyǔ. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Chinese kan zir thin. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 们 | 学 | 习 | 汉 | 语 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 们 | 学 | 习 | 汉 | 语 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 国 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | guó | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | ram | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 国 |
|
| 国 |
|
| 国 |
|
| 国 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我们的国家很大。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒmen de guójiā hěn dŕ. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Kan ram hi a lian a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 们 | 的 | 国 | 家 | 很 | 大 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 们 | 的 | 国 | 家 | 很 | 大 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 中国是一个大国。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Zhōngguó shě yí ge dŕ guó. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | China hi ram lian tak a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 中 | 国 | 是 | 一 | 个 | 大 | 国 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 中 | 国 | 是 | 一 | 个 | 大 | 国 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 同学 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | tóngxué | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | classmate a ni | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 同 | 学 |
| 同 | 学 |
| 同 | 学 |
| 同 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 他是我的同学。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tā shě wǒ de tóngxué. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | ka classmate a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 是 | 我 | 的 | 同 | 学 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 他 | 是 | 我 | 的 | 同 | 学 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他是我的同学。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā shě wǒ de tóngxué. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | ka classmate a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 是 | 我 | 的 | 同 | 学 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 他 | 是 | 我 | 的 | 同 | 学 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 朋友 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | péngyou | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | ṭhianpa | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 朋 | 友 |
| 朋 | 友 |
| 朋 | 友 |
| 朋 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 他是我的朋友。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tā shě wǒ de péngyou. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | ka thian a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 是 | 我 | 的 | 朋 | 友 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 他 | 是 | 我 | 的 | 朋 | 友 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他是我的朋友。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā shě wǒ de péngyou. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | ka thian a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 是 | 我 | 的 | 朋 | 友 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 他 | 是 | 我 | 的 | 朋 | 友 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 的 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | de | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | tan | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 的 |
|
| 的 |
|
| 的 |
|
| 的 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 这是我的书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Zhč shě wǒ de shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | hei hi ka lehkhabu a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 是 | 我 | 的 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 这 | 是 | 我 | 的 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 这是我的学校。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Zhč shě wǒ de xuéxiŕo. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | hei hi ka sikul a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 这 | 是 | 我 | 的 | 学 | 校 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 这 | 是 | 我 | 的 | 学 | 校 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 呢 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | ne | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Woolen puan a ni | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 呢 |
|
| 呢 |
|
| 呢 |
|
| 呢 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 你呢? | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Nǐ ne? | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Anih nang? | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 你 | 呢 | ? |
|
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 你 | 呢 | ? |
|
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 你呢? | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Nǐ ne? | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Anih nang? | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 你 | 呢 | ? |
|
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 你 | 呢 | ? |
|
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 她 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | tā | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | ani | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 她 |
|
| 她 |
|
| 她 |
|
| 她 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 她是学生。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tā shě xuéshēng. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Zirlai a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 她 | 是 | 学 | 生 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 她 | 是 | 学 | 生 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 她是学生。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā shě xuéshēng. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Zirlai a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 她 | 是 | 学 | 生 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 她 | 是 | 学 | 生 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 谁 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | shéi | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | tunge | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 谁 |
|
| 谁 |
|
| 谁 |
|
| 谁 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 他是谁? | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tā shě shéi? | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | tu nge anih? | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 是 | 谁 | ? |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 他 | 是 | 谁 | ? |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 这个人是谁? | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Zhč ge rén shě shéi? | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | He pa hi tu nge ni? | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 这 | 个 | 人 | 是 | 谁 | ? |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 这 | 个 | 人 | 是 | 谁 | ? |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 哪 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | nǎ | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | khawnge | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 哪 |
|
| 哪 |
|
| 哪 |
|
| 哪 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 你是哪国人? | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Nǐ shě nǎ guó rén? | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | eng ram atanga lo kal nge i nih? | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 你 | 是 | 哪 | 国 | 人 | ? |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 你 | 是 | 哪 | 国 | 人 | ? |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 你是哪国人? | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Nǐ shě nǎ guó rén? | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | eng ram atanga lo kal nge i nih? | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 你 | 是 | 哪 | 国 | 人 | ? |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 你 | 是 | 哪 | 国 | 人 | ? |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 他 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | tā | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | ani | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 他 |
|
| 他 |
|
| 他 |
|
| 他 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 他是医生。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tā shě yīshēng. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Doctor a ni a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 是 | 医 | 生 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 他 | 是 | 医 | 生 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他是医生。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā shě yīshēng. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Doctor a ni a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 是 | 医 | 生 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 他 | 是 | 医 | 生 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 大 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | dŕ | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | lian | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 大 |
|
| 大 |
|
| 大 |
|
| 大 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 这个苹果很大。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Zhč ge píngguǒ hěn dŕ. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | He apple hi a lian hle mai. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 个 | 苹 | 果 | 很 | 大 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 这 | 个 | 苹 | 果 | 很 | 大 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 这个房子很大。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Zhč ge fángzi hěn dŕ. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | He in hi a lian hle mai. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 这 | 个 | 房 | 子 | 很 | 大 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 这 | 个 | 房 | 子 | 很 | 大 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 多 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | duō | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | tam tak | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 多 |
|
| 多 |
|
| 多 |
|
| 多 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 他有很多书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tā yǒu hěn duō shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Lehkhabu tam tak a nei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 有 | 很 | 多 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 他 | 有 | 很 | 多 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我有很多朋友。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ yǒu hěn duō péngyou. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Thian tam tak ka nei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 有 | 很 | 多 | 朋 | 友 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 有 | 很 | 多 | 朋 | 友 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 口 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | kǒu | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | ka | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 口 |
|
| 口 |
|
| 口 |
|
| 口 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我家有四口人。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ jiā yǒu sě kǒu rén. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Ka chhungte hian mi pali kan nei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 家 | 有 | 四 | 口 | 人 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 家 | 有 | 四 | 口 | 人 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 这家有三口人。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Zhč jiā yǒu sān kǒu rén. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | He chhungkuaah hian mi pathum an awm a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 这 | 家 | 有 | 三 | 口 | 人 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 这 | 家 | 有 | 三 | 口 | 人 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 岁 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | suě | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | kum | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 岁 |
|
| 岁 |
|
| 岁 |
|
| 岁 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 他五岁了。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tā wǔ suě le. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Kum nga mi a ni tawh. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 五 | 岁 | 了 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 他 | 五 | 岁 | 了 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他五岁了。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā wǔ suě le. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Kum nga mi a ni tawh. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 五 | 岁 | 了 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 他 | 五 | 岁 | 了 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 家 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | jiā | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | In | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 家 |
|
| 家 |
|
| 家 |
|
| 家 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我家有四个人。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ jiā yǒu sě ge rén. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Ka chhungte hian mi pali kan nei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 家 | 有 | 四 | 个 | 人 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 家 | 有 | 四 | 个 | 人 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我家有五口人。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ jiā yǒu wǔ kǒu rén. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Ka chhungkuaah hian mi panga an awm a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 家 | 有 | 五 | 口 | 人 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 家 | 有 | 五 | 口 | 人 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 女儿 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | nǚér | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | fanu | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 女 | 儿 |
| 女 | 儿 |
| 女 | 儿 |
| 女 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我有一个女儿。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ yǒu yí ge nǚ'ér. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Fanu pakhat ka nei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 有 | 一 | 个 | 女 | 儿 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 有 | 一 | 个 | 女 | 儿 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我有一个女儿。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ yǒu yí ge nǚ'ér. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Fanu pakhat ka nei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 有 | 一 | 个 | 女 | 儿 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 有 | 一 | 个 | 女 | 儿 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 今年 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | jīnnián | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Kumin hian | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 今 | 年 |
| 今 | 年 |
| 今 | 年 |
| 今 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 今年是2024年。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Jīnnián shě 2024 nián. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Kumin hi kum 2024 a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 今 | 年 | 是 | 2 | 0 | 2 | 4 | 年 | 。 |
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 今 | 年 | 是 | 2 | 0 | 2 | 4 | 年 | 。 |
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 今年他学习汉语。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Jīnnián tā xuéxí Hŕnyǔ. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Kumin hian Chinese tawng a zir mek a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 今 | 年 | 他 | 学 | 习 | 汉 | 语 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 今 | 年 | 他 | 学 | 习 | 汉 | 语 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 了 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | le | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Hrethiam e | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 了 |
|
| 了 |
|
| 了 |
|
| 了 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 他回家了。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tā huí jiā le. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | A rawn haw a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 回 | 家 | 了 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 他 | 回 | 家 | 了 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我买了一个苹果。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ mǎi le yí ge píngguǒ. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Apple pakhat ka lei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 买 | 了 | 一 | 个 | 苹 | 果 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 买 | 了 | 一 | 个 | 苹 | 果 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 几 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | jǐ | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Thenkhat | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 几 |
|
| 几 |
|
| 几 |
|
| 几 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 你有几个朋友? | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Nǐ yǒu jǐ ge péngyǒu? | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Thian engzat nge i neih? | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 你 | 有 | 几 | 个 | 朋 | 友 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 你 | 有 | 几 | 个 | 朋 | 友 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 你有几个苹果? | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Nǐ yǒu jǐ ge píngguǒ? | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Apple engzat nge i neih? | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 你 | 有 | 几 | 个 | 苹 | 果 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 你 | 有 | 几 | 个 | 苹 | 果 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 有 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | yǒu | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | nei | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 有 |
|
| 有 |
|
| 有 |
|
| 有 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我有一个问题。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ yǒu yí ge wčntí. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Zawhna ka nei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 有 | 一 | 个 | 问 | 题 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 有 | 一 | 个 | 问 | 题 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我有很多书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ yǒu hěn duō shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Lehkhabu tam tak ka nei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 有 | 很 | 多 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 有 | 很 | 多 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 好吃 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | hǎochī | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | tui | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 好 | 吃 |
| 好 | 吃 |
| 好 | 吃 |
| 好 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 这个苹果很好吃。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Zhč ge píngguǒ hěn hǎochī. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | He apple hi a tui hle mai. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 个 | 苹 | 果 | 很 | 好 | 吃 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 这 | 个 | 苹 | 果 | 很 | 好 | 吃 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 这碗面条很好吃。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Zhč wǎn miŕntiáo hěn hǎochī. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | He noodles bawm hi a tui hle mai. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 这 | 碗 | 面 | 条 | 很 | 好 | 吃 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 这 | 碗 | 面 | 条 | 很 | 好 | 吃 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 很 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | hěn | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | lutuk | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 很 |
|
| 很 |
|
| 很 |
|
| 很 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我很高兴。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ hěn gāoxěng. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Ka lawm hle mai. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 很 | 高 | 兴 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 很 | 高 | 兴 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我很高兴。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ hěn gāoxěng. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Ka lawm hle mai. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 很 | 高 | 兴 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 很 | 高 | 兴 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 会 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | huě | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | inhmukhawm | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 会 |
|
| 会 |
|
| 会 |
|
| 会 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我会说汉语。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ huě shuō Hŕnyǔ. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Chinese tawng ka thiam. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 会 | 说 | 汉 | 语 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 会 | 说 | 汉 | 语 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他会说英语。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā huě shuō Yīngyǔ. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Sap tawng thiam a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 会 | 说 | 英 | 语 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 他 | 会 | 说 | 英 | 语 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 妈妈 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | māma | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Nu | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 妈 | 妈 |
| 妈 | 妈 |
| 妈 | 妈 |
| 妈 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我妈妈很漂亮。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ māma hěn piŕoliang. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Ka nu hi a hmeltha hle mai. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 妈 | 妈 | 很 | 漂 | 亮 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 妈 | 妈 | 很 | 漂 | 亮 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 妈妈在厨房做饭。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Māma zŕi chúfáng zuňfŕn. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Mom chuan kitchen ah chaw a siam a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 妈 | 妈 | 在 | 厨 | 房 | 做 | 饭 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 妈 | 妈 | 在 | 厨 | 房 | 做 | 饭 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 菜 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | cŕi | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | thlai | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 菜 |
|
| 菜 |
|
| 菜 |
|
| 菜 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我喜欢中国菜。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ xǐhuan Zhōngguó cŕi. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Chinese chaw hi ka duh ber a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 喜 | 欢 | 中 | 国 | 菜 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 喜 | 欢 | 中 | 国 | 菜 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 这个菜很好吃。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Zhč ge cŕi hěn hǎochī. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | He dish hi a tui hle mai. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 这 | 个 | 菜 | 很 | 好 | 吃 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 这 | 个 | 菜 | 很 | 好 | 吃 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 汉字 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | Hŕnzě | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Chinese character a ni | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 汉 | 字 |
| 汉 | 字 |
| 汉 | 字 |
| 汉 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我在学汉字。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ zŕi xué Hŕnzě. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Chinese character ka zir mek a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 在 | 学 | 汉 | 字 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 在 | 学 | 汉 | 字 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 汉字很有意思。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Hŕnzě hěn yǒuyěsi. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Chinese character te hi a ngaihnawm khawp mai. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 汉 | 字 | 很 | 有 | 意 | 思 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 汉 | 字 | 很 | 有 | 意 | 思 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 字 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | zě | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Nunzia | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 字 |
|
| 字 |
|
| 字 |
|
| 字 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 这个字怎么写? | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Zhč ge zě zěnme xiě? | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | He thumal hi engtin nge kan ziah ang? | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 个 | 字 | 怎 | 么 | 写 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 这 | 个 | 字 | 怎 | 么 | 写 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 这个字怎么写? | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Zhč ge zě zěnme xiě? | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | He thumal hi engtin nge kan ziah ang? | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 这 | 个 | 字 | 怎 | 么 | 写 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 这 | 个 | 字 | 怎 | 么 | 写 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 怎么 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | zěnme | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | engtin | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 怎 | 么 |
| 怎 | 么 |
| 怎 | 么 |
| 怎 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 你怎么去学校? | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Nǐ zěnme qů xuéxiŕo? | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Engtin nge sikul i thlen theih? | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 你 | 怎 | 么 | 去 | 学 | 校 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 你 | 怎 | 么 | 去 | 学 | 校 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 你怎么去学校? | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Nǐ zěnme qů xuéxiŕo? | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Engtin nge sikul i thlen theih? | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 你 | 怎 | 么 | 去 | 学 | 校 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 你 | 怎 | 么 | 去 | 学 | 校 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 说 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | shuō | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | hrilhfiah | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 说 |
|
| 说 |
|
| 说 |
|
| 说 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 他在说话。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tā zŕi shuōhuŕ. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | A sawi a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 在 | 说 | 话 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 他 | 在 | 说 | 话 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他说他是老师。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā shuō tā shě lǎoshī. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Zirtirtu a nih thu a sawi. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 说 | 他 | 是 | 老 | 师 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 他 | 说 | 他 | 是 | 老 | 师 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 做 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | zuň | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Ti | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 做 |
|
| 做 |
|
| 做 |
|
| 做 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 你在做什么? | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Nǐ zŕi zuň shénme? | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Engnge i tih | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 你 | 在 | 做 | 什 | 么 | ? |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 你 | 在 | 做 | 什 | 么 | ? |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 你在做什么? | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Nǐ zŕi zuň shénme? | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Engnge i tih | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 你 | 在 | 做 | 什 | 么 | ? |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 你 | 在 | 做 | 什 | 么 | ? |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 写 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | xiě | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Ziak | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 写 |
|
| 写 |
|
| 写 |
|
| 写 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我在写字。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ zŕi xiězě. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Ka ziak a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 在 | 写 | 字 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 在 | 写 | 字 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我在写字。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ zŕi xiězě. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Ka ziak a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 在 | 写 | 字 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 在 | 写 | 字 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 读 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | dú | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | chhiar | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 读 |
|
| 读 |
|
| 读 |
|
| 读 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我读书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ dú shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Ka chhiar a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 读 | 书 | 。 |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 读 | 书 | 。 |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他喜欢读书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā xǐhuan dúshū. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Lehkha chhiar a ngaina hle. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 喜 | 欢 | 读 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 他 | 喜 | 欢 | 读 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 今天 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | jīntiān | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | vawiin | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 今 | 天 |
| 今 | 天 |
| 今 | 天 |
| 今 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 今天很热。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Jīntiān hěn rč. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Vawiin hi a lum hle mai. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 今 | 天 | 很 | 热 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 今 | 天 | 很 | 热 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 今天是星期三。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Jīntiān shě xīngqī sān. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Vawiin hi Inrinni a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 今 | 天 | 是 | 星 | 期 | 三 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 今 | 天 | 是 | 星 | 期 | 三 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 号 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | hŕo | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | A zat | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 号 |
|
| 号 |
|
| 号 |
|
| 号 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 今天是几号? | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Jīntiān shě jǐ hŕo? | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Vawiin hian eng date nge ni ang? | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 今 | 天 | 是 | 几 | 号 | ? |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 今 | 天 | 是 | 几 | 号 | ? |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 今天是几号? | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Jīntiān shě jǐ hŕo? | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Vawiin hian eng date nge ni ang? | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 今 | 天 | 是 | 几 | 号 | ? |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 今 | 天 | 是 | 几 | 号 | ? |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 月 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | yuč | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | thla | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 月 |
|
| 月 |
|
| 月 |
|
| 月 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 这个月是六月。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Zhč ge yuč shě liů yuč. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tun thla hi June thla a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 个 | 月 | 是 | 六 | 月 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 这 | 个 | 月 | 是 | 六 | 月 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 这个月是七月。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Zhč ge yuč shě qī yuč. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tun thla hi July thla a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 这 | 个 | 月 | 是 | 七 | 月 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 这 | 个 | 月 | 是 | 七 | 月 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 星期 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | xīngqī | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Kar | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 星 | 期 |
| 星 | 期 |
| 星 | 期 |
| 星 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 今天是星期一。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Jīntiān shě xīngqī yī. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Vawiin hi Monday a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 今 | 天 | 是 | 星 | 期 | 一 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 今 | 天 | 是 | 星 | 期 | 一 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 今天是星期一。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Jīntiān shě xīngqī yī. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Vawiin hi Monday a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 今 | 天 | 是 | 星 | 期 | 一 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 今 | 天 | 是 | 星 | 期 | 一 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 昨天 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | zuótiān | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | nimin | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 昨 | 天 |
| 昨 | 天 |
| 昨 | 天 |
| 昨 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 昨天很热。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Zuótiān hěn rč. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Nizan khan a lum hle mai. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 昨 | 天 | 很 | 热 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 昨 | 天 | 很 | 热 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 昨天天气很好。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Zuótiān tiānqě hěn hǎo. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Nizan khan boruak a nuam hle mai. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 昨 | 天 | 天 | 气 | 很 | 好 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 昨 | 天 | 天 | 气 | 很 | 好 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 明天 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | míngtiān | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | naktuk | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 明 | 天 |
| 明 | 天 |
| 明 | 天 |
| 明 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 明天见。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Míngtiān jiŕn. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Naktukah kan inhmu dawn nia. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 明 | 天 | 见 | 。 |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 明 | 天 | 见 | 。 |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 明天见! | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Míngtiān jiŕn! | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Naktukah kan inhmu dawn nia! | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 明 | 天 | 见 | ! |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 明 | 天 | 见 | ! |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 学校 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | xuéxiŕo | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Sikul | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 学 | 校 |
| 学 | 校 |
| 学 | 校 |
| 学 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我们的学校很大。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒmen de xuéxiŕo hěn dŕ. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Kan sikul hi a lian hle mai. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 们 | 的 | 学 | 校 | 很 | 大 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 们 | 的 | 学 | 校 | 很 | 大 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 这是我的学校。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Zhč shě wǒ de xuéxiŕo. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | hei hi ka sikul a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 这 | 是 | 我 | 的 | 学 | 校 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 这 | 是 | 我 | 的 | 学 | 校 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 书 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | shū | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Lehkhabu | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 书 |
|
| 书 |
|
| 书 |
|
| 书 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我喜欢读书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ xǐhuan dú shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Lehkha chhiar hi ka ngaina hle. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 喜 | 欢 | 读 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 喜 | 欢 | 读 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 这是我的书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Zhč shě wǒ de shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | hei hi ka lehkhabu a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 这 | 是 | 我 | 的 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 这 | 是 | 我 | 的 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 请 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | qǐng | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | khawngaihin | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 请 |
|
| 请 |
|
| 请 |
|
| 请 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 请坐。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Qǐng zuň. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Khawngaihin thutna la rawh. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 请 | 坐 | 。 |
|
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 请 | 坐 | 。 |
|
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 请坐。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Qǐng zuň. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Khawngaihin thutna la rawh. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 请 | 坐 | 。 |
|
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 请 | 坐 | 。 |
|
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 问 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | wčn | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | zawt | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 问 |
|
| 问 |
|
| 问 |
|
| 问 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 请问,厕所在哪里? | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Qǐngwčn, cčsuǒ zŕi nǎlǐ? | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Ngaidam rawh, khawiah nge toilet chu? | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 请 | 问 | , | 厕 | 所 | 在 | 哪 | 里 | ? |
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 请 | 问 | , | 厕 | 所 | 在 | 哪 | 里 | ? |
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我可以问你吗? | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ kěyǐ wčn nǐ ma? | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Ka zawt thei ang em? | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 可 | 以 | 问 | 你 | 吗 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 可 | 以 | 问 | 你 | 吗 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 去 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | qů | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | kal | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 去 |
|
| 去 |
|
| 去 |
|
| 去 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我们去学校。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒmen qů xuéxiŕo. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Sikul kal ila. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 们 | 去 | 学 | 校 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 们 | 去 | 学 | 校 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我们去学校。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒmen qů xuéxiŕo. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Sikul kal ila. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 们 | 去 | 学 | 校 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 们 | 去 | 学 | 校 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 看 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | kŕn | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | en | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 看 |
|
| 看 |
|
| 看 |
|
| 看 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我看见他了。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ kŕnjiŕn tā le. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Ka hmu a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 看 | 见 | 他 | 了 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 看 | 见 | 他 | 了 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他喜欢看书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā xǐhuan kŕn shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Lehkhabu chhiar a ngaina hle. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 喜 | 欢 | 看 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 他 | 喜 | 欢 | 看 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 个 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | gč | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | indivual tih a ni | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 个 |
|
| 个 |
|
| 个 |
|
| 个 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我有一个问题。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ yǒu yí ge wčntí. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Zawhna ka nei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 有 | 一 | 个 | 问 | 题 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 有 | 一 | 个 | 问 | 题 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我有一个问题。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ yǒu yí ge wčntí. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Zawhna ka nei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 有 | 一 | 个 | 问 | 题 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 有 | 一 | 个 | 问 | 题 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 块 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | kuŕi | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | them | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 块 |
|
| 块 |
|
| 块 |
|
| 块 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 这个苹果三块钱。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Zhč ge píngguǒ sān kuŕi qián. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | He apple hi yuan thum man a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 个 | 苹 | 果 | 三 | 块 | 钱 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 这 | 个 | 苹 | 果 | 三 | 块 | 钱 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 这个苹果三块钱。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Zhč ge píngguǒ sān kuŕi qián. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | He apple hi yuan thum man a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 这 | 个 | 苹 | 果 | 三 | 块 | 钱 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 这 | 个 | 苹 | 果 | 三 | 块 | 钱 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 想 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | xiǎng | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | ngaihtuah | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 想 |
|
| 想 |
|
| 想 |
|
| 想 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我想吃饭。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ xiǎng chīfŕn. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Ka ei duh. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 想 | 吃 | 饭 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 想 | 吃 | 饭 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我想吃饭。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ xiǎng chīfŕn. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Ka ei duh. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 想 | 吃 | 饭 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 想 | 吃 | 饭 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 茶 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | chá | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Thingpui | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 茶 |
|
| 茶 |
|
| 茶 |
|
| 茶 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我喜欢喝茶。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ xǐhuan hē chá. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tea in hi ka ngaina hle. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 喜 | 欢 | 喝 | 茶 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 喜 | 欢 | 喝 | 茶 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 请给我一杯茶。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Qǐng gěi wǒ yě bēi chá. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tea in ka duh khawp mai, khawngaihin. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 请 | 给 | 我 | 一 | 杯 | 茶 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 请 | 给 | 我 | 一 | 杯 | 茶 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 米饭 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | mǐfŕn | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | buhfai | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 米 | 饭 |
| 米 | 饭 |
| 米 | 饭 |
| 米 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我喜欢吃米饭。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ xǐhuan chī mǐfŕn. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Buhfai ei hi ka duh ber. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 喜 | 欢 | 吃 | 米 | 饭 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 喜 | 欢 | 吃 | 米 | 饭 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我喜欢吃米饭。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ xǐhuan chī mǐfŕn. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Buhfai ei hi ka duh ber. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 喜 | 欢 | 吃 | 米 | 饭 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 喜 | 欢 | 吃 | 米 | 饭 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 下午 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | xiŕwǔ | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | chawhnu | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 下 | 午 |
| 下 | 午 |
| 下 | 午 |
| 下 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我下午有课。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ xiŕwǔ yǒu kč. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Chawhnu lamah class ka nei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 下 | 午 | 有 | 课 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 下 | 午 | 有 | 课 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我下午有课。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ xiŕwǔ yǒu kč. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Chawhnu lamah class ka nei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 下 | 午 | 有 | 课 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 下 | 午 | 有 | 课 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 商店 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | shāngdiŕn | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | dawr | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 商 | 店 |
| 商 | 店 |
| 商 | 店 |
| 商 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 他在商店买东西。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tā zŕi shāngdiŕn mǎi dōngxi. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Dawr ah thil a lei thin. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 在 | 商 | 店 | 买 | 东 | 西 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 他 | 在 | 商 | 店 | 买 | 东 | 西 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我在商店买东西。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ zŕi shāngdiŕn mǎi dōngxi. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Dawr ah thil ka lei thin. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 在 | 商 | 店 | 买 | 东 | 西 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 在 | 商 | 店 | 买 | 东 | 西 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 杯子 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | bēizi | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | no | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 杯 | 子 |
| 杯 | 子 |
| 杯 | 子 |
| 杯 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 这是我的杯子。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Zhč shě wǒ de bēizi. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Hei hi ka no a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 是 | 我 | 的 | 杯 | 子 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 这 | 是 | 我 | 的 | 杯 | 子 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 杯子里有茶。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Bēizi lǐ yǒu chá. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Cup chhungah chuan tea a awm a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 杯 | 子 | 里 | 有 | 茶 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 杯 | 子 | 里 | 有 | 茶 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 钱 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | qián | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | sum | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 钱 |
|
| 钱 |
|
| 钱 |
|
| 钱 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我没有钱。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ méiyǒu qián. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Pawisa ka nei lo. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 没 | 有 | 钱 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 没 | 有 | 钱 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我没有钱。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ méiyǒu qián. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Pawisa ka nei lo. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 没 | 有 | 钱 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 没 | 有 | 钱 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 这 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | zhč | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | hei | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 这 |
|
| 这 |
|
| 这 |
|
| 这 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 这是我的书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Zhč shě wǒ de shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | hei hi ka lehkhabu a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 是 | 我 | 的 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 这 | 是 | 我 | 的 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 这是我的书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Zhč shě wǒ de shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | hei hi ka lehkhabu a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 这 | 是 | 我 | 的 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 这 | 是 | 我 | 的 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 多少 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | duōshao | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Engzat a tam | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 多 | 少 |
| 多 | 少 |
| 多 | 少 |
| 多 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 这本书多少钱? | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Zhč běn shū duōshao qián? | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | He lehkhabu hi engzat nge ni? | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 本 | 书 | 多 | 少 | 钱 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 这 | 本 | 书 | 多 | 少 | 钱 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 这本书多少钱? | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Zhč běn shū duōshao qián? | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | He lehkhabu hi engzat nge ni? | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 这 | 本 | 书 | 多 | 少 | 钱 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 这 | 本 | 书 | 多 | 少 | 钱 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 那 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | nŕ | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Sawmi | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 那 |
|
| 那 |
|
| 那 |
|
| 那 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 那是我的书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Nŕ shě wǒ de shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Chu chu ka lehkhabu a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 那 | 是 | 我 | 的 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 那 | 是 | 我 | 的 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 那是我的书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Nŕ shě wǒ de shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Chu chu ka lehkhabu a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 那 | 是 | 我 | 的 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 那 | 是 | 我 | 的 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 喝 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | hē | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | in | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 喝 |
|
| 喝 |
|
| 喝 |
|
| 喝 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我喝茶。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ hē chá. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tea ka in a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 喝 | 茶 | 。 |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 喝 | 茶 | 。 |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 你想喝什么? | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Nǐ xiǎng hē shénme? | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Eng nge i in duh? | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 你 | 想 | 喝 | 什 | 么 | ? |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 你 | 想 | 喝 | 什 | 么 | ? |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 吃 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | chī | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | ei | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 吃 |
|
| 吃 |
|
| 吃 |
|
| 吃 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我吃米饭。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ chī mǐfŕn. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Buhfai ka ei thin. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 吃 | 米 | 饭 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 吃 | 米 | 饭 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我喜欢吃米饭。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ xǐhuan chī mǐfŕn. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Buhfai ei hi ka duh ber. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 喜 | 欢 | 吃 | 米 | 饭 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 喜 | 欢 | 吃 | 米 | 饭 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 买 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | mǎi | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | lei | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 买 |
|
| 买 |
|
| 买 |
|
| 买 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我买了一本书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ mǎi le yě běn shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Lehkhabu ka lei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 买 | 了 | 一 | 本 | 书 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 买 | 了 | 一 | 本 | 书 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我买了一件衣服。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ mǎi le yí jiŕn yīfu. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Kawr ka lei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 买 | 了 | 一 | 件 | 衣 | 服 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 买 | 了 | 一 | 件 | 衣 | 服 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 小 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | xiǎo | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Te | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 小 |
|
| 小 |
|
| 小 |
|
| 小 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 这个苹果很小。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Zhč ge píngguǒ hěn xiǎo. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | He apple hi a te hle mai. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 个 | 苹 | 果 | 很 | 小 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 这 | 个 | 苹 | 果 | 很 | 小 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 这个苹果很小。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Zhč ge píngguǒ hěn xiǎo. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | He apple hi a te hle mai. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 这 | 个 | 苹 | 果 | 很 | 小 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 这 | 个 | 苹 | 果 | 很 | 小 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 猫 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | māo | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | zawhte | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 猫 |
|
| 猫 |
|
| 猫 |
|
| 猫 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 他有一只猫。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tā yǒu yě zhī māo. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Ui a nei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 有 | 一 | 只 | 猫 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 他 | 有 | 一 | 只 | 猫 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我家有一只猫。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ jiā yǒu yě zhī māo. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | In lamah chuan ui a awm a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 家 | 有 | 一 | 只 | 猫 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 家 | 有 | 一 | 只 | 猫 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 狗 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | gǒu | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | ui | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 狗 |
|
| 狗 |
|
| 狗 |
|
| 狗 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我有一只狗。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ yǒu yě zhī gǒu. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Ui ka nei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 有 | 一 | 只 | 狗 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 有 | 一 | 只 | 狗 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我家有一只狗。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ jiā yǒu yě zhī gǒu. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | In lamah ui a awm a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 家 | 有 | 一 | 只 | 狗 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 家 | 有 | 一 | 只 | 狗 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 椅子 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | yǐzi | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Thutthleng | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 椅 | 子 |
| 椅 | 子 |
| 椅 | 子 |
| 椅 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 这是一把椅子。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Zhč shě yě bǎ yǐzi. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Hei hi chair a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 是 | 一 | 把 | 椅 | 子 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 这 | 是 | 一 | 把 | 椅 | 子 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 请坐在椅子上。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Qǐng zuň zŕi yǐzi shŕng. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Khawngaihin chair-ah thu rawh. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 请 | 坐 | 在 | 椅 | 子 | 上 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 请 | 坐 | 在 | 椅 | 子 | 上 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 下面 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | xiŕmiŕn | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | hnuai | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 下 | 面 |
| 下 | 面 |
| 下 | 面 |
| 下 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 书在桌子下面。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Shū zŕi zhuōzi xiŕmiŕn. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Lehkhabu chu dawhkan hnuaiah a awm a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 书 | 在 | 桌 | 子 | 下 | 面 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 书 | 在 | 桌 | 子 | 下 | 面 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 猫在桌子下面。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Māo zŕi zhuōzi xiŕmiŕn. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Ui chu dawhkan hnuaiah a awm a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 猫 | 在 | 桌 | 子 | 下 | 面 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 猫 | 在 | 桌 | 子 | 下 | 面 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 下 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | xiŕ | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Hnuailam | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 下 |
|
| 下 |
|
| 下 |
|
| 下 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 他在楼下。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tā zŕi lóuxiŕ. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Inhnuaiah a awm a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 在 | 楼 | 下 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 他 | 在 | 楼 | 下 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他在楼下。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā zŕi lóuxiŕ. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Inhnuaiah a awm a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 在 | 楼 | 下 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 他 | 在 | 楼 | 下 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 工作 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | gōngzuň | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Hnathawk | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 工 | 作 |
| 工 | 作 |
| 工 | 作 |
| 工 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 他在工作。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tā zŕi gōngzuň. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | A thawk mek a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 在 | 工 | 作 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 他 | 在 | 工 | 作 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他在医院工作。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā zŕi yīyuŕn gōngzuň. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Damdawi inah hna a thawk a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 在 | 医 | 院 | 工 | 作 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 他 | 在 | 医 | 院 | 工 | 作 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 儿子 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | érzi | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | fapa | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 儿 | 子 |
| 儿 | 子 |
| 儿 | 子 |
| 儿 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 他有一个儿子。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tā yǒu yí ge érzi. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Fapa a nei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 有 | 一 | 个 | 儿 | 子 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 他 | 有 | 一 | 个 | 儿 | 子 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他有两个儿子。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā yǒu liǎng ge érzi. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Fapa pahnih a nei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 有 | 两 | 个 | 儿 | 子 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 他 | 有 | 两 | 个 | 儿 | 子 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 医院 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | yīyuŕn | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Damdawi in | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 医 | 院 |
| 医 | 院 |
| 医 | 院 |
| 医 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 他在医院工作。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tā zŕi yīyuŕn gōngzuň. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Damdawi inah hna a thawk a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 在 | 医 | 院 | 工 | 作 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 他 | 在 | 医 | 院 | 工 | 作 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 她在医院工作。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā zŕi yīyuŕn gōngzuň. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Damdawi inah hna a thawk a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 她 | 在 | 医 | 院 | 工 | 作 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 她 | 在 | 医 | 院 | 工 | 作 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 医生 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | yīshēng | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | daktawr | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 医 | 生 |
| 医 | 生 |
| 医 | 生 |
| 医 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 他是医生。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tā shě yīshēng. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Doctor a ni a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 是 | 医 | 生 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 他 | 是 | 医 | 生 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他是好医生。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā shě hǎo yīshēng. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Doctor tha tak a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 是 | 好 | 医 | 生 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 他 | 是 | 好 | 医 | 生 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 爸爸 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | bŕba | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | pa | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 爸 | 爸 |
| 爸 | 爸 |
| 爸 | 爸 |
| 爸 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我爸爸在家。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ bŕba zŕi jiā. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Ka pa chu in lamah a awm. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 爸 | 爸 | 在 | 家 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 爸 | 爸 | 在 | 家 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 爸爸在家。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Bŕba zŕi jiā. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Pa chu in lamah a awm. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 爸 | 爸 | 在 | 家 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 爸 | 爸 | 在 | 家 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 在 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | zŕi | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | awm | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 在 |
|
| 在 |
|
| 在 |
|
| 在 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我在家。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ zŕi jiā. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | In lamah ka awm. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 在 | 家 | 。 |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 在 | 家 | 。 |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我在学校。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ zŕi xuéxiŕo. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Sikul ah ka awm a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 在 | 学 | 校 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 在 | 学 | 校 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 那儿 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | nŕr | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | sawtah | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 那 | 儿 |
| 那 | 儿 |
| 那 | 儿 |
| 那 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 你们去哪儿? | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Nǐmen qů nǎr? | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Khawiah nge i kal dawn? | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 你 | 们 | 去 | 哪 | 儿 | ? |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 你 | 们 | 去 | 哪 | 儿 | ? |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我们在那里见面。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒmen zŕi nŕr jiŕnmiŕn. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Chutah chuan kan inhmu a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 们 | 在 | 那 | 里 | 见 | 面 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 们 | 在 | 那 | 里 | 见 | 面 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 哪儿 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | nǎr | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | khawnge | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 哪 | 儿 |
| 哪 | 儿 |
| 哪 | 儿 |
| 哪 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 你去哪儿? | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Nǐ qů nǎr? | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | khawiah nge i kal? | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 你 | 去 | 哪 | 儿 | ? |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 你 | 去 | 哪 | 儿 | ? |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 你去哪儿? | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Nǐ qů nǎr? | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | khawiah nge i kal? | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 你 | 去 | 哪 | 儿 | ? |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 你 | 去 | 哪 | 儿 | ? |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 在 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | zŕi | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | awm | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 在 |
|
| 在 |
|
| 在 |
|
| 在 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我在家。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ zŕi jiā. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | In lamah ka awm. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 在 | 家 | 。 |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 在 | 家 | 。 |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我在学校。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ zŕi xuéxiŕo. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Sikul ah ka awm a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 在 | 学 | 校 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 在 | 学 | 校 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 工作 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | gōngzuň | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Hnathawk | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 工 | 作 |
| 工 | 作 |
| 工 | 作 |
| 工 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 他在工作。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tā zŕi gōngzuň. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | A thawk mek a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 在 | 工 | 作 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 他 | 在 | 工 | 作 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他在医院工作。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā zŕi yīyuŕn gōngzuň. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Damdawi inah hna a thawk a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 在 | 医 | 院 | 工 | 作 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 他 | 在 | 医 | 院 | 工 | 作 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 没有 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | méiyǒu | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Aih | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 没 | 有 |
| 没 | 有 |
| 没 | 有 |
| 没 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我没有钱。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ méiyǒu qián. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Pawisa ka nei lo. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 没 | 有 | 钱 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 没 | 有 | 钱 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我没有时间。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ méiyǒu shíjiān. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Hun ka nei lo. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 没 | 有 | 时 | 间 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 没 | 有 | 时 | 间 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 没 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | méi | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | tellovin | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 没 |
|
| 没 |
|
| 没 |
|
| 没 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我没有钱。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ méiyǒu qián. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Pawisa ka nei lo. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 没 | 有 | 钱 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 没 | 有 | 钱 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我没看见他。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ méi kŕnjiŕn tā. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Ka hmu lo. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 没 | 看 | 见 | 他 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 没 | 看 | 见 | 他 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 和 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | hé | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | leh | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 和 |
|
| 和 |
|
| 和 |
|
| 和 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我和他都是学生。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ hé tā dōu shě xuéshēng. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Ani leh kei hi zirlai kan ni ve ve a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 和 | 他 | 都 | 是 | 学 | 生 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 和 | 他 | 都 | 是 | 学 | 生 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我和他都是学生。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ hé tā dōu shě xuéshēng. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Ani nen hian zirlai kan ni ve ve a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 和 | 他 | 都 | 是 | 学 | 生 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 和 | 他 | 都 | 是 | 学 | 生 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 本 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | běn | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Lehkhabu | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 本 |
|
| 本 |
|
| 本 |
|
| 本 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我有三本书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ yǒu sān běn shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Lehkhabu pathum ka nei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 有 | 三 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 有 | 三 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我有两本中文书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ yǒu liǎng běn Zhōngwén shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Chinese lehkhabu pahnih ka nei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 有 | 两 | 本 | 中 | 文 | 书 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 有 | 两 | 本 | 中 | 文 | 书 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 能 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | néng | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | thei | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 能 |
|
| 能 |
|
| 能 |
|
| 能 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 你能说汉语吗? | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Nǐ néng shuō Hŕnyǔ ma? | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Chinese tawng i thiam em? | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 你 | 能 | 说 | 汉 | 语 | 吗 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 你 | 能 | 说 | 汉 | 语 | 吗 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 你能说汉语吗? | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Nǐ néng shuō Hŕnyǔ ma? | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Chinese tawng i thiam em? | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 你 | 能 | 说 | 汉 | 语 | 吗 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 你 | 能 | 说 | 汉 | 语 | 吗 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 桌子 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | zhuōzi | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | dawhkan | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 桌 | 子 |
| 桌 | 子 |
| 桌 | 子 |
| 桌 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 书在桌子上。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Shū zŕi zhuōzi shŕng. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Lehkhabu chu dawhkanah a awm a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 书 | 在 | 桌 | 子 | 上 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 书 | 在 | 桌 | 子 | 上 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 书在桌子上。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Shū zŕi zhuōzi shŕng. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Lehkhabu chu dawhkanah a awm a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 书 | 在 | 桌 | 子 | 上 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 书 | 在 | 桌 | 子 | 上 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 上 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | shŕng | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | chungnung | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 上 |
|
| 上 |
|
| 上 |
|
| 上 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 书在桌子上。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Shū zŕi zhuōzi shŕng. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Lehkhabu chu dawhkanah a awm a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 书 | 在 | 桌 | 子 | 上 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 书 | 在 | 桌 | 子 | 上 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 书在桌子上。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Shū zŕi zhuōzi shŕng. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Lehkhabu chu dawhkanah a awm a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 书 | 在 | 桌 | 子 | 上 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 书 | 在 | 桌 | 子 | 上 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 电脑 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | diŕnnǎo | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | computer | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 电 | 脑 |
| 电 | 脑 |
| 电 | 脑 |
| 电 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我有一台电脑。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ yǒu yī tái diŕnnǎo. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Computer ka nei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 有 | 一 | 台 | 电 | 脑 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 有 | 一 | 台 | 电 | 脑 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我的电脑很新。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ de diŕnnǎo hěn xīn. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Ka computer chu a thar hle mai. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 的 | 电 | 脑 | 很 | 新 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 的 | 电 | 脑 | 很 | 新 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 里 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | lǐ | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | chhunglam | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 里 |
|
| 里 |
|
| 里 |
|
| 里 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我在家里。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ zŕi jiā lǐ. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | In lamah ka awm. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 在 | 家 | 里 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 在 | 家 | 里 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他在房间里。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā zŕi fángjiān lǐ. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Pindan chhungah a awm a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 在 | 房 | 间 | 里 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 他 | 在 | 房 | 间 | 里 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 前面 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | qiánmiŕn | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Hma | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 前 | 面 |
| 前 | 面 |
| 前 | 面 |
| 前 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 他在前面。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tā zŕi qiánmiŕn. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Hma lamah a awm a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 在 | 前 | 面 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 他 | 在 | 前 | 面 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他在前面。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā zŕi qiánmiŕn. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Hma lamah a awm a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 在 | 前 | 面 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 他 | 在 | 前 | 面 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 后面 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | hňumiŕn | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | a hnuah | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 后 | 面 |
| 后 | 面 |
| 后 | 面 |
| 后 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 他在我后面。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tā zŕi wǒ hňumiŕn. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Ka hnungah a awm. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 在 | 我 | 后 | 面 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 他 | 在 | 我 | 后 | 面 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 学校在我家后面。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Xuéxiŕo zŕi wǒ jiā hňumiŕn. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Sikul chu ka in hnung lamah a awm a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 学 | 校 | 在 | 我 | 家 | 后 | 面 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 学 | 校 | 在 | 我 | 家 | 后 | 面 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 王方 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | Wáng Fāng | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Wang Fang chuan a rawn ti a | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 王 | 方 |
| 王 | 方 |
| 王 | 方 |
| 王 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 王方是我的老师。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wáng Fāng shě wǒ de lǎoshī. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Wang Fang hi ka zirtirtu a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 王 | 方 | 是 | 我 | 的 | 老 | 师 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 王 | 方 | 是 | 我 | 的 | 老 | 师 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 王方在看书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wáng Fāng zŕi kŕn shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Wang Fang hian lehkhabu a chhiar mek a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 王 | 方 | 在 | 看 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 王 | 方 | 在 | 看 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 谢朋 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | Xič Péng | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Xie Peng chuan a rawn ti a | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 谢 | 朋 |
| 谢 | 朋 |
| 谢 | 朋 |
| 谢 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 谢朋是中国人。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Xič Péng shě Zhōngguó rén. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Xie Peng hi Chinese a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 谢 | 朋 | 是 | 中 | 国 | 人 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 谢 | 朋 | 是 | 中 | 国 | 人 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 谢朋是我的朋友。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Xič Péng shě wǒ de péngyou. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Xie Peng hi ka thian a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 谢 | 朋 | 是 | 我 | 的 | 朋 | 友 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 谢 | 朋 | 是 | 我 | 的 | 朋 | 友 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 这儿 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | zhčr | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | hetah | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 这 | 儿 |
| 这 | 儿 |
| 这 | 儿 |
| 这 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 请坐在这儿。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Qǐng zuň zŕi zhčr. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Khawngaihin hetah hian lo thu rawh. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 请 | 坐 | 在 | 这 | 儿 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 请 | 坐 | 在 | 这 | 儿 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我们在这儿吃饭。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒmen zŕi zhčr chīfŕn. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Hetah hian kan ei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 们 | 在 | 这 | 儿 | 吃 | 饭 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 们 | 在 | 这 | 儿 | 吃 | 饭 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 坐 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | zuň | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | thu | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 坐 |
|
| 坐 |
|
| 坐 |
|
| 坐 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 请坐下。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Qǐng zuň xiŕ. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | khawngaihin lo thu rawh. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 请 | 坐 | 下 | 。 |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 请 | 坐 | 下 | 。 |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 请坐在椅子上。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Qǐng zuň zŕi yǐzi shŕng. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Khawngaihin chair-ah thu rawh. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 请 | 坐 | 在 | 椅 | 子 | 上 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 请 | 坐 | 在 | 椅 | 子 | 上 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 点 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | diǎn | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | kawk | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 点 |
|
| 点 |
|
| 点 |
|
| 点 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 现在几点? | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Xiŕnzŕi jǐ diǎn? | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | tunah hian engtik lai nge? | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 现 | 在 | 几 | 点 | ? |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 现 | 在 | 几 | 点 | ? |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我们六点吃饭。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒmen liů diǎn chīfŕn. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Dar rukah zanriah kan ei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 们 | 六 | 点 | 吃 | 饭 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 们 | 六 | 点 | 吃 | 饭 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 分 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | fēn | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | kawk | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 分 |
|
| 分 |
|
| 分 |
|
| 分 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 请等五分钟。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Qǐng děng wǔ fēnzhōng. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Minute nga vel lo nghak teh u. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 请 | 等 | 五 | 分 | 钟 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 请 | 等 | 五 | 分 | 钟 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 还有五分钟。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Hái yǒu wǔ fēnzhōng. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Minute nga vel a la awm. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 还 | 有 | 五 | 分 | 钟 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 还 | 有 | 五 | 分 | 钟 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 现在 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | xiŕnzŕi | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Tunah | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 现 | 在 |
| 现 | 在 |
| 现 | 在 |
| 现 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 现在几点? | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Xiŕnzŕi jǐ diǎn? | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | tunah hian engtik lai nge? | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 现 | 在 | 几 | 点 | ? |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 现 | 在 | 几 | 点 | ? |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 现在几点? | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Xiŕnzŕi jǐ diǎn? | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | tunah hian engtik lai nge? | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 现 | 在 | 几 | 点 | ? |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 现 | 在 | 几 | 点 | ? |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 中午 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | zhōngwǔ | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | chawhnu | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 中 | 午 |
| 中 | 午 |
| 中 | 午 |
| 中 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我中午吃饭。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ zhōngwǔ chīfŕn. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Chawhnu lamah chaw ka ei thin. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 中 | 午 | 吃 | 饭 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 中 | 午 | 吃 | 饭 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我们中午吃饭。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒmen zhōngwǔ chīfŕn. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Chawhmeh kan ei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 们 | 中 | 午 | 吃 | 饭 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 们 | 中 | 午 | 吃 | 饭 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 时候 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | shíhou | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | engtikah | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 时 | 候 |
| 时 | 候 |
| 时 | 候 |
| 时 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 你什么时候去? | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Nǐ shénme shíhou qů? | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Engtikah nge i kal dawn? | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 你 | 什 | 么 | 时 | 候 | 去 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 你 | 什 | 么 | 时 | 候 | 去 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 你什么时候去学校? | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Nǐ shénme shíhou qů xuéxiŕo? | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Engtikah nge sikul i kal ang? | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 你 | 什 | 么 | 时 | 候 | 去 | 学 | 校 | ? |
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 你 | 什 | 么 | 时 | 候 | 去 | 学 | 校 | ? |
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 电影 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | diŕnyǐng | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Film | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 电 | 影 |
| 电 | 影 |
| 电 | 影 |
| 电 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我喜欢看电影。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ xǐhuan kŕn diŕnyǐng. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Movie en hi ka ngaina hle. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 喜 | 欢 | 看 | 电 | 影 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 喜 | 欢 | 看 | 电 | 影 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我喜欢看中国电影。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ xǐhuan kŕn Zhōngguó diŕnyǐng. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Chinese movie en hi ka ngaina hle. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 喜 | 欢 | 看 | 中 | 国 | 电 | 影 | 。 |
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 喜 | 欢 | 看 | 中 | 国 | 电 | 影 | 。 |
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 前 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | qián | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | hmalam | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 前 |
|
| 前 |
|
| 前 |
|
| 前 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 学校在前面。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Xuéxiŕo zŕi qiánmiŕn. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Sikul chu hmaah a awm a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 学 | 校 | 在 | 前 | 面 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 学 | 校 | 在 | 前 | 面 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他在我前面。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā zŕi wǒ qiánmiŕn. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Ka hmaah a awm a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 在 | 我 | 前 | 面 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 他 | 在 | 我 | 前 | 面 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 北京 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | Běijīng | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Beijing khawpuiah | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 北 | 京 |
| 北 | 京 |
| 北 | 京 |
| 北 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 北京很大。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Běijīng hěn dŕ. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Beijing hi a lian hle mai. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 北 | 京 | 很 | 大 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 北 | 京 | 很 | 大 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 北京是大城市。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Běijīng shě dŕ chéngshě. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Beijing hi khawpui lian tak a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 北 | 京 | 是 | 大 | 城 | 市 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 北 | 京 | 是 | 大 | 城 | 市 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 我们 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | wǒmen | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | keini | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 我 | 们 |
| 我 | 们 |
| 我 | 们 |
| 我 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我们去公园。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒmen qů gōngyuán. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Park lam pan ila. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 们 | 去 | 公 | 园 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 们 | 去 | 公 | 园 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我们去公园。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒmen qů gōngyuán. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Park lam pan ila. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 们 | 去 | 公 | 园 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 们 | 去 | 公 | 园 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 吃饭 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | chī fŕn | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Chaw ei rawh | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 吃 | 饭 |
| 吃 | 饭 |
| 吃 | 饭 |
| 吃 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我们一起吃饭。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒmen yěqǐ chī fŕn. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | chaw kan ei dun a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 们 | 一 | 起 | 吃 | 饭 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 们 | 一 | 起 | 吃 | 饭 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我们一起吃饭吧。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒmen yěqǐ chīfŕn ba. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Chaw ei dun ila. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 们 | 一 | 起 | 吃 | 饭 | 吧 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 们 | 一 | 起 | 吃 | 饭 | 吧 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 回 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | huí | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | kirlet | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 回 |
|
| 回 |
|
| 回 |
|
| 回 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我回家了。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ huí jiā le. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | In lamah ka awm ta. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 回 | 家 | 了 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 回 | 家 | 了 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我下午回家。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ xiŕwǔ huí jiā. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Chawhnu lamah ka haw ang. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 下 | 午 | 回 | 家 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 下 | 午 | 回 | 家 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 住 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | zhů | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | nung | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 住 |
|
| 住 |
|
| 住 |
|
| 住 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我住在北京。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ zhů zŕi Běijīng. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Beijing-ah ka cheng a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 住 | 在 | 北 | 京 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 住 | 在 | 北 | 京 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我住在北京。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ zhů zŕi Běijīng. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Beijing-ah ka cheng a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 住 | 在 | 北 | 京 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 住 | 在 | 北 | 京 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 热 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | rč | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | sa | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 热 |
|
| 热 |
|
| 热 |
|
| 热 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 今天很热。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Jīntiān hěn rč. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Vawiin hi a lum hle mai. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 今 | 天 | 很 | 热 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 今 | 天 | 很 | 热 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 今天很热。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Jīntiān hěn rč. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Vawiin hi a lum hle mai. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 今 | 天 | 很 | 热 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 今 | 天 | 很 | 热 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 冷 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | lěng | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | vawt | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 冷 |
|
| 冷 |
|
| 冷 |
|
| 冷 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 今天很冷。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Jīntiān hěn lěng. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Vawiin chu a vawt hle mai. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 今 | 天 | 很 | 冷 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 今 | 天 | 很 | 冷 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 今天很冷。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Jīntiān hěn lěng. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Vawiin chu a vawt hle mai. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 今 | 天 | 很 | 冷 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 今 | 天 | 很 | 冷 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 太 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | tŕi | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | pawh | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 太 |
|
| 太 |
|
| 太 |
|
| 太 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 太好了! | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tŕi hǎo le! | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tha lutuk! | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 太 | 好 | 了 | ! |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 太 | 好 | 了 | ! |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 太好了! | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tŕi hǎo le! | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tha lutuk! | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 太 | 好 | 了 | ! |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 太 | 好 | 了 | ! |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 太 了 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | tŕi le | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Chuvangin... chuvang chuan... | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 太 |
|
| 太 |
|
| 太 |
|
| 太 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 这个苹果太大了。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Zhč ge píngguǒ tŕi dŕ le. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | He apple hi a lian lutuk. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 个 | 苹 | 果 | 太 | 大 | 了 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 这 | 个 | 苹 | 果 | 太 | 大 | 了 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 这个电影太好了。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Zhč ge diŕnyǐng tŕi hǎo le. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | He movie hi a va tha khawp mai. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 这 | 个 | 电 | 影 | 太 | 好 | 了 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 这 | 个 | 电 | 影 | 太 | 好 | 了 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 些 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | xiē | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | engemawzat | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 些 |
|
| 些 |
|
| 些 |
|
| 些 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我买了一些苹果。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ mǎi le yěxiē píngguǒ. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Apple ka lei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 买 | 了 | 一 | 些 | 苹 | 果 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 买 | 了 | 一 | 些 | 苹 | 果 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我买了一些苹果。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ mǎi le yěxiē píngguǒ. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Apple ka lei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 买 | 了 | 一 | 些 | 苹 | 果 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 买 | 了 | 一 | 些 | 苹 | 果 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 天气 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | tiānqě | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | khawchin | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 天 | 气 |
| 天 | 气 |
| 天 | 气 |
| 天 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 今天的天气很好。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Jīntiān de tiānqě hěn hǎo. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Vawiin hian khaw lum a tha hle mai. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 今 | 天 | 的 | 天 | 气 | 很 | 好 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 今 | 天 | 的 | 天 | 气 | 很 | 好 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 今天的天气很好。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Jīntiān de tiānqě hěn hǎo. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Vawiin hian khaw lum a tha hle mai. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 今 | 天 | 的 | 天 | 气 | 很 | 好 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 今 | 天 | 的 | 天 | 气 | 很 | 好 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 雨 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | yǔ | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | ruah | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 雨 |
|
| 雨 |
|
| 雨 |
|
| 雨 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 今天下雨。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Jīntiān xiŕyǔ. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Vawiin chu ruah a sur a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 今 | 天 | 下 | 雨 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 今 | 天 | 下 | 雨 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 昨天下雨了。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Zuótiān xiŕyǔ le. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Nizan khan ruah a sur a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 昨 | 天 | 下 | 雨 | 了 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 昨 | 天 | 下 | 雨 | 了 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 小姐 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | xiǎojiě | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Thelh | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 小 | 姐 |
| 小 | 姐 |
| 小 | 姐 |
| 小 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 李小姐是医生。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Lǐ xiǎojiě shě yīshēng. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Miss Li chu Doctor a ni a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 李 | 小 | 姐 | 是 | 医 | 生 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 李 | 小 | 姐 | 是 | 医 | 生 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 李小姐是医生。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Lǐ xiǎojiě shě yīshēng. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Miss Li chu Doctor a ni a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 李 | 小 | 姐 | 是 | 医 | 生 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 李 | 小 | 姐 | 是 | 医 | 生 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | *身体 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | shēntǐ | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Taksa | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 身 | 体 |
| 身 | 体 |
| 身 | 体 |
| 身 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 你的身体好吗? | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Nǐ de shēntǐ hǎo ma? | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | I dam tha em? | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 你 | 的 | 身 | 体 | 好 | 吗 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 你 | 的 | 身 | 体 | 好 | 吗 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 你的身体怎么样? | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Nǐ de shēntǐ zěnmeyŕng? | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Engtin nge i ngaih? | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 你 | 的 | 身 | 体 | 怎 | 么 | 样 | ? |
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 你 | 的 | 身 | 体 | 怎 | 么 | 样 | ? |
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 水果 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | shuǐguǒ | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | thei | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 水 | 果 |
| 水 | 果 |
| 水 | 果 |
| 水 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我喜欢吃水果。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ xǐhuan chī shuǐguǒ. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Thei ei hi ka ngaina hle. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 喜 | 欢 | 吃 | 水 | 果 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 喜 | 欢 | 吃 | 水 | 果 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我买了一些水果。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ mǎi le yěxiē shuǐguǒ. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Thlai engemaw zat ka lei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 买 | 了 | 一 | 些 | 水 | 果 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 买 | 了 | 一 | 些 | 水 | 果 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 水 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | shuǐ | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | tui | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 水 |
|
| 水 |
|
| 水 |
|
| 水 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我想喝水。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ xiǎng hē shuǐ. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tui in ka duh. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 想 | 喝 | 水 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 想 | 喝 | 水 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我想喝水。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ xiǎng hē shuǐ. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tui in ka duh. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 想 | 喝 | 水 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 想 | 喝 | 水 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 怎么样 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | zěnmeyŕng | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Engtin nge ni ang | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 怎 | 么 | 样 | 怎 | 么 | 样 | 怎 | 么 | 样 | 怎 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 你怎么样? | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Nǐ zěnmeyŕng? | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | I dam em? | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 你 | 怎 | 么 | 样 | ? |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 你 | 怎 | 么 | 样 | ? |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 你怎么样? | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Nǐ zěnmeyŕng? | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | I dam em? | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 你 | 怎 | 么 | 样 | ? |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 你 | 怎 | 么 | 样 | ? |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 下 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | xiŕ | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Hnuailam | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 下 |
|
| 下 |
|
| 下 |
|
| 下 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 他在楼下。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tā zŕi lóuxiŕ. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Inhnuaiah a awm a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 在 | 楼 | 下 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 他 | 在 | 楼 | 下 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他在楼下。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā zŕi lóuxiŕ. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Inhnuaiah a awm a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 在 | 楼 | 下 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 他 | 在 | 楼 | 下 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 来 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | lái | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Lokal | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 来 |
|
| 来 |
|
| 来 |
|
| 来 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 他来了。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tā lái le. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | a lo kal a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 来 | 了 | 。 |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 他 | 来 | 了 | 。 |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 请你来我家。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Qǐng nǐ lái wǒ jiā. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Khawngaihin ka inah lo kal rawh. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 请 | 你 | 来 | 我 | 家 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 请 | 你 | 来 | 我 | 家 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 爱 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | ŕi | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | duh | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 爱 |
|
| 爱 |
|
| 爱 |
|
| 爱 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我爱你。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ ŕi nǐ. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Ka hmangaih che. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 爱 | 你 | 。 |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 爱 | 你 | 。 |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我爱中国菜。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ ŕi Zhōngguó cŕi. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Chinese chaw hi ka ngaina hle. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 爱 | 中 | 国 | 菜 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 爱 | 中 | 国 | 菜 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 下雨 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | xiŕ yǔ | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | ruah | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 下 | 雨 |
| 下 | 雨 |
| 下 | 雨 |
| 下 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 今天下雨。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Jīntiān xiŕyǔ. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Vawiin chu ruah a sur a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 今 | 天 | 下 | 雨 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 今 | 天 | 下 | 雨 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 今天下雨。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Jīntiān xiŕyǔ. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Vawiin chu ruah a sur a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 今 | 天 | 下 | 雨 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 今 | 天 | 下 | 雨 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 也 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | yě | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | pawh | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 也 |
|
| 也 |
|
| 也 |
|
| 也 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我也喜欢学习汉语。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ yě xǐhuan xuéxí Hŕnyǔ. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Chinese zir pawh ka ngaina hle. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 也 | 喜 | 欢 | 学 | 习 | 汉 | 语 | 。 |
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 也 | 喜 | 欢 | 学 | 习 | 汉 | 语 | 。 |
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我也喜欢学习。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ yě xǐhuan xuéxí. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Zir ka duh bawk. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 也 | 喜 | 欢 | 学 | 习 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 也 | 喜 | 欢 | 学 | 习 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 喂 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | wči | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Chibai | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 喂 |
|
| 喂 |
|
| 喂 |
|
| 喂 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 喂,你好! | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wči, nǐ hǎo! | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Chibai! | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 喂 | , | 你 | 好 | ! |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 喂 | , | 你 | 好 | ! |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 喂,你好! | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wči, nǐ hǎo! | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Chibai! | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 喂 | , | 你 | 好 | ! |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 喂 | , | 你 | 好 | ! |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 上午 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | shŕnɡwǔ | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | zing | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 上 | 午 |
| 上 | 午 |
| 上 | 午 |
| 上 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我上午有课。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ shŕngwǔ yǒu kč. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Zing lamah class ka nei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 上 | 午 | 有 | 课 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 上 | 午 | 有 | 课 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我上午有课。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ shŕngwǔ yǒu kč. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Zing lamah class ka nei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 上 | 午 | 有 | 课 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 上 | 午 | 有 | 课 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 电视 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | diŕnshě | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | television-ah a awm a | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 电 | 视 |
| 电 | 视 |
| 电 | 视 |
| 电 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我看电视。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ kŕn diŕnshě. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | TV ka en thin. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 看 | 电 | 视 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 看 | 电 | 视 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他在看电视。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā zŕi kŕn diŕnshě. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | TV a en reng a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 在 | 看 | 电 | 视 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 他 | 在 | 看 | 电 | 视 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 吧 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | ba | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Khuahkhirh | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 吧 |
|
| 吧 |
|
| 吧 |
|
| 吧 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我们走吧。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒmen zǒu ba. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | kal ila. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 们 | 走 | 吧 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 们 | 走 | 吧 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我们走吧。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒmen zǒu ba. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | kal ila. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 们 | 走 | 吧 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 们 | 走 | 吧 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 大卫 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | Dŕwči | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | david-a chuan a ti a | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 大 | 卫 |
| 大 | 卫 |
| 大 | 卫 |
| 大 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 大卫是我的朋友。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Dŕwči shě wǒ de péngyou. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | David hi ka thian a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 大 | 卫 | 是 | 我 | 的 | 朋 | 友 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 大 | 卫 | 是 | 我 | 的 | 朋 | 友 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 大卫是美国人。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Dŕwči shě Měiguó rén. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | David hi American a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 大 | 卫 | 是 | 美 | 国 | 人 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 大 | 卫 | 是 | 美 | 国 | 人 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | *给 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | ɡěi | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Pe | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 给 |
|
| 给 |
|
| 给 |
|
| 给 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 请给我一杯水。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Qǐng gěi wǒ yě bēi shuǐ. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tui, khawngaihin. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 请 | 给 | 我 | 一 | 杯 | 水 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 请 | 给 | 我 | 一 | 杯 | 水 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 请给我那个。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Qǐng gěi wǒ nŕ ge. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Khawngaihin chu chu min pe rawh. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 请 | 给 | 我 | 那 | 个 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 请 | 给 | 我 | 那 | 个 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 学习 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | xuéxí | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | zir | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 学 | 习 |
| 学 | 习 |
| 学 | 习 |
| 学 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我在学习汉语。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ zŕi xuéxí Hŕnyǔ. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Chinese ka zir mek a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 在 | 学 | 习 | 汉 | 语 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 在 | 学 | 习 | 汉 | 语 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我喜欢学习汉语。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ xǐhuan xuéxí Hŕnyǔ. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Chinese zir hi ka ngaina hle. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 喜 | 欢 | 学 | 习 | 汉 | 语 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 喜 | 欢 | 学 | 习 | 汉 | 语 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 学 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | xué | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | zir | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 学 |
|
| 学 |
|
| 学 |
|
| 学 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我喜欢学汉字。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ xǐhuan xué Hŕnzě. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Chinese character zir hi ka duh ber a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 喜 | 欢 | 学 | 汉 | 字 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 喜 | 欢 | 学 | 汉 | 字 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他在学汉语。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā zŕi xué Hŕnyǔ. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Chinese tawng a zir mek a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 在 | 学 | 汉 | 语 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 他 | 在 | 学 | 汉 | 语 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 睡觉 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | shuě jiŕo | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | mu | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 睡 | 觉 |
| 睡 | 觉 |
| 睡 | 觉 |
| 睡 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 他在睡觉。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tā zŕi shuějiŕo. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | A muhil a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 在 | 睡 | 觉 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 他 | 在 | 睡 | 觉 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我每天晚上十点睡觉。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ měitiān wǎnshŕng shí diǎn shuějiŕo. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Zan tin dar sawm velah ka mu thin. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 每 | 天 | 晚 | 上 | 十 | 点 | 睡 | 觉 | 。 | 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 每 | 天 | 晚 | 上 | 十 | 点 | 睡 | 觉 | 。 | 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 喜欢 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | xǐhuɑn | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | duh | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 喜 | 欢 |
| 喜 | 欢 |
| 喜 | 欢 |
| 喜 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我喜欢喝茶。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ xǐhuan hē chá. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Tea in hi ka ngaina hle. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 喜 | 欢 | 喝 | 茶 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 喜 | 欢 | 喝 | 茶 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我喜欢喝茶。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ xǐhuan hē chá. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tea in hi ka ngaina hle. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 喜 | 欢 | 喝 | 茶 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 喜 | 欢 | 喝 | 茶 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 打电话 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | dǎ diŕnhuŕ | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Call up rawh | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 打 | 电 | 话 | 打 | 电 | 话 | 打 | 电 | 话 | 打 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我给妈妈打电话。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ gěi māma dǎ diŕnhuŕ. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Ka nu chu ka call a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 给 | 妈 | 妈 | 打 | 电 | 话 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 给 | 妈 | 妈 | 打 | 电 | 话 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我每天给妈妈打电话。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ měitiān gěi māma dǎ diŕnhuŕ. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Nitin ka nu ka call thin. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 每 | 天 | 给 | 妈 | 妈 | 打 | 电 | 话 | 。 | 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 每 | 天 | 给 | 妈 | 妈 | 打 | 电 | 话 | 。 | 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 漂亮 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | piŕoliang | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | mawi | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 漂 | 亮 |
| 漂 | 亮 |
| 漂 | 亮 |
| 漂 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 这个地方很漂亮。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Zhč ge děfāng hěn piŕoliang. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | A hmun chu a mawi hle mai. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 个 | 地 | 方 | 很 | 漂 | 亮 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 这 | 个 | 地 | 方 | 很 | 漂 | 亮 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 她很漂亮。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā hěn piŕoliang. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | A hmeltha hle mai. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 她 | 很 | 漂 | 亮 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 她 | 很 | 漂 | 亮 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 少 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | shǎo | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | tlem | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 少 |
|
| 少 |
|
| 少 |
|
| 少 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我有很少钱。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ yǒu hěn shǎo qián. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Sum ka nei tlem hle. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 有 | 很 | 少 | 钱 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 有 | 很 | 少 | 钱 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他有很少的钱。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā yǒu hěn shǎo de qián. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Sum a nei tlem hle. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 有 | 很 | 少 | 的 | 钱 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 他 | 有 | 很 | 少 | 的 | 钱 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 不少 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | bů shǎo | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | A tlem hle | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 不 | 少 |
| 不 | 少 |
| 不 | 少 |
| 不 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 他有不少书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tā yǒu bů shǎo shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Lehkhabu tam tak a nei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 有 | 不 | 少 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 他 | 有 | 不 | 少 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我有不少朋友。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ yǒu bů shǎo péngyou. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Thian tam tak ka nei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 有 | 不 | 少 | 朋 | 友 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 有 | 不 | 少 | 朋 | 友 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 都 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | dōu | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Zavai | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 都 |
|
| 都 |
|
| 都 |
|
| 都 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我们都喜欢他。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒmen dōu xǐhuan tā. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Amah hi kan duh vek. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 们 | 都 | 喜 | 欢 | 他 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 们 | 都 | 喜 | 欢 | 他 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我们都是学生。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒmen dōu shě xuéshēng. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Zirlai kan ni vek a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 们 | 都 | 是 | 学 | 生 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 们 | 都 | 是 | 学 | 生 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 东西 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | dōngxi | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | thil | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 东 | 西 |
| 东 | 西 |
| 东 | 西 |
| 东 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 这些是什么东西? | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Zhčxiē shě shénme dōngxi? | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Chűng thilte chu eng nge ni? | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 些 | 是 | 什 | 么 | 东 | 西 | ? |
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 这 | 些 | 是 | 什 | 么 | 东 | 西 | ? |
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我买了很多东西。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ mǎi le hěn duō dōngxi. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Thil tam tak ka lei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 买 | 了 | 很 | 多 | 东 | 西 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 买 | 了 | 很 | 多 | 东 | 西 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 苹果 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | píngguǒ | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | apple | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 苹 | 果 |
| 苹 | 果 |
| 苹 | 果 |
| 苹 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我吃了一个苹果。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ chī le yí ge píngguǒ. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Apple pakhat ka ei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 吃 | 了 | 一 | 个 | 苹 | 果 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 吃 | 了 | 一 | 个 | 苹 | 果 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我喜欢吃苹果。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ xǐhuan chī píngguǒ. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Apple ei hi ka ngaina hle. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 喜 | 欢 | 吃 | 苹 | 果 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 喜 | 欢 | 吃 | 苹 | 果 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 先生 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | xiānsheng | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | mi fel tak takte chu | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 先 | 生 |
| 先 | 生 |
| 先 | 生 |
| 先 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 王先生是老师。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wáng xiānsheng shě lǎoshī. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Pu Wang hi zirtirtu a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 王 | 先 | 生 | 是 | 老 | 师 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 王 | 先 | 生 | 是 | 老 | 师 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 王先生是老师。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wáng xiānsheng shě lǎoshī. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Pu Wang hi zirtirtu a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 王 | 先 | 生 | 是 | 老 | 师 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 王 | 先 | 生 | 是 | 老 | 师 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 车 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | chē | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | lirthei | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 车 |
|
| 车 |
|
| 车 |
|
| 车 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我有一辆车。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ yǒu yí liŕng chē. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Car ka nei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 有 | 一 | 辆 | 车 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 有 | 一 | 辆 | 车 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我们坐车去。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒmen zuň chē qů. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Car-in i kal ang u. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 们 | 坐 | 车 | 去 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 们 | 坐 | 车 | 去 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 分钟 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | fēnzhōng | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | thil tereuh te | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 分 | 钟 |
| 分 | 钟 |
| 分 | 钟 |
| 分 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 请等五分钟。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Qǐng děng wǔ fēnzhōng. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Khawngaihin minute nga vel lo nghak rawh. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 请 | 等 | 五 | 分 | 钟 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 请 | 等 | 五 | 分 | 钟 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 请等五分钟。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Qǐng děng wǔ fēnzhōng. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Khawngaihin minute nga vel lo nghak rawh. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 请 | 等 | 五 | 分 | 钟 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 请 | 等 | 五 | 分 | 钟 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 后 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | hňu | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | hnung | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 后 |
|
| 后 |
|
| 后 |
|
| 后 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 学校在我家后面。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Xuéxiŕo zŕi wǒ jiā hňumiŕn. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Sikul chu ka in hnung lamah a awm a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 学 | 校 | 在 | 我 | 家 | 后 | 面 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 学 | 校 | 在 | 我 | 家 | 后 | 面 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他在我后面。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā zŕi wǒ hňumiŕn. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Ka hnungah a awm. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 在 | 我 | 后 | 面 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 他 | 在 | 我 | 后 | 面 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 衣服 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | yīfu | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | thawmhnaw inbel | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 衣 | 服 |
| 衣 | 服 |
| 衣 | 服 |
| 衣 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我买了一件衣服。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ mǎi le yí jiŕn yīfu. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Kawr ka lei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 买 | 了 | 一 | 件 | 衣 | 服 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 买 | 了 | 一 | 件 | 衣 | 服 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 这件衣服很漂亮。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Zhč jiŕn yīfu hěn piŕoliang. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Incheina mawi tak a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 这 | 件 | 衣 | 服 | 很 | 漂 | 亮 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 这 | 件 | 衣 | 服 | 很 | 漂 | 亮 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 一点儿 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | yědiǎnr | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | tlemtein | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 一 | 点 | 儿 | 一 | 点 | 儿 | 一 | 点 | 儿 | 一 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我会说一点儿汉语。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ huě shuō yědiǎnr Hŕnyǔ. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Chinese tawng tlem ka thiam. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 会 | 说 | 一 | 点 | 儿 | 汉 | 语 | 。 |
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 会 | 说 | 一 | 点 | 儿 | 汉 | 语 | 。 |
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我想喝一点儿水。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ xiǎng hē yědiǎnr shuǐ. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Tui tlem in ka duh. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 想 | 喝 | 一 | 点 | 儿 | 水 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 想 | 喝 | 一 | 点 | 儿 | 水 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 啊 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | a | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | ah | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 啊 |
|
| 啊 |
|
| 啊 |
|
| 啊 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 你在做什么啊? | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Nǐ zŕi zuň shénme a? | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | engnge i tih? | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 你 | 在 | 做 | 什 | 么 | 啊 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 你 | 在 | 做 | 什 | 么 | 啊 | ? |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 好啊,我们一起去。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Hǎo a, wǒmen yěqǐ qů. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | OK, i kal dun ang u. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 好 | 啊 | , | 我 | 们 | 一 | 起 | 去 | 。 |
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 好 | 啊 | , | 我 | 们 | 一 | 起 | 去 | 。 |
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 张 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | Zhāng | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | hawng | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 张 |
|
| 张 |
|
| 张 |
|
| 张 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 张先生是我的老师。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Zhāng xiānsheng shě wǒ de lǎoshī. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Pu Zhang hi ka zirtirtu a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 张 | 先 | 生 | 是 | 我 | 的 | 老 | 师 | 。 |
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 张 | 先 | 生 | 是 | 我 | 的 | 老 | 师 | 。 |
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 张小姐是我的老师。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Zhāng xiǎojiě shě wǒ de lǎoshī. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Miss Zhang hi ka zirtirtu a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 张 | 小 | 姐 | 是 | 我 | 的 | 老 | 师 | 。 |
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 张 | 小 | 姐 | 是 | 我 | 的 | 老 | 师 | 。 |
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 这些 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | zhčxiē | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Hengte | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 这 | 些 |
| 这 | 些 |
| 这 | 些 |
| 这 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 这些书是新的。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Zhčxiē shū shě xīn de. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Heng lehkhabu te hi a thar a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 些 | 书 | 是 | 新 | 的 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 这 | 些 | 书 | 是 | 新 | 的 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 这些苹果很好吃。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Zhčxiē píngguǒ hěn hǎochī. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Heng apple te hi a tui em em a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 这 | 些 | 苹 | 果 | 很 | 好 | 吃 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 这 | 些 | 苹 | 果 | 很 | 好 | 吃 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 看见 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | kŕn jiŕn | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | hmu | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 看 | 见 |
| 看 | 见 |
| 看 | 见 |
| 看 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我看见一只狗。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ kŕnjiŕn yě zhī gǒu. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Ui pakhat ka hmu a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 看 | 见 | 一 | 只 | 狗 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 看 | 见 | 一 | 只 | 狗 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我在公园看见他。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ zŕi gōngyuán kŕnjiŕn tā. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Park-ah chuan ka hmu a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 在 | 公 | 园 | 看 | 见 | 他 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 在 | 公 | 园 | 看 | 见 | 他 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 开 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | kāi | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | hawng | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 开 |
|
| 开 |
|
| 开 |
|
| 开 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 请开门。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Qǐng kāi mén. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Khawngaihin kawngkhar chu hawng rawh. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 请 | 开 | 门 | 。 |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 请 | 开 | 门 | 。 |
|
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他会开车。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā huě kāichē. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | A khalh thei. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 会 | 开 | 车 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 他 | 会 | 开 | 车 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 回来 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | huí lai | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | kirlet | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 回 | 来 |
| 回 | 来 |
| 回 | 来 |
| 回 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 他下午回来。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tā xiŕwǔ huí lai. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Chawhnu lamah a rawn let leh ang. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 下 | 午 | 回 | 来 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 他 | 下 | 午 | 回 | 来 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我明天回来。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ míngtiān huí lai. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Naktuk ah ka rawn let leh ang. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 明 | 天 | 回 | 来 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 明 | 天 | 回 | 来 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 高兴 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | gāoxěng | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Hlim | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 高 | 兴 |
| 高 | 兴 |
| 高 | 兴 |
| 高 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 认识你很高兴。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Rčnshi nǐ hěn gāoxěng. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Kan inhmu thei a lawmawm e. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 认 | 识 | 你 | 很 | 高 | 兴 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 认 | 识 | 你 | 很 | 高 | 兴 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 认识你很高兴。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Rčnshi nǐ hěn gāoxěng. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Kan inhmu thei a lawmawm e. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 认 | 识 | 你 | 很 | 高 | 兴 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 认 | 识 | 你 | 很 | 高 | 兴 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 一起 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | yěqǐ | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Huho | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 一 | 起 |
| 一 | 起 |
| 一 | 起 |
| 一 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我们一起学习。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒmen yěqǐ xuéxí. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | kan zir ho thin. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 们 | 一 | 起 | 学 | 习 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 们 | 一 | 起 | 学 | 习 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我们一起学习汉字。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒmen yěqǐ xuéxí Hŕnzě. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Chinese character hi i zir ho ang u. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 们 | 一 | 起 | 学 | 习 | 汉 | 字 | 。 |
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 们 | 一 | 起 | 学 | 习 | 汉 | 字 | 。 |
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 年 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | nián | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Kum | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 年 |
|
| 年 |
|
| 年 |
|
| 年 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 今年是2024年。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Jīnnián shě 2024 nián. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Kumin hi kum 2024 a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 今 | 年 | 是 | 2 | 0 | 2 | 4 | 年 | 。 |
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 今 | 年 | 是 | 2 | 0 | 2 | 4 | 年 | 。 |
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 今年是2024年。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Jīnnián shě 2024 nián. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Kumin hi kum 2024 a ni. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 今 | 年 | 是 | 2 | 0 | 2 | 4 | 年 | 。 |
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 今 | 年 | 是 | 2 | 0 | 2 | 4 | 年 | 。 |
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 大学 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | dŕxué | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Zirna sang | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 大 | 学 |
| 大 | 学 |
| 大 | 学 |
| 大 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我哥哥在大学学习。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ gēge zŕi dŕxué xuéxí. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Ka u hi university-ah a zir mek a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 哥 | 哥 | 在 | 大 | 学 | 学 | 习 | 。 |
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 哥 | 哥 | 在 | 大 | 学 | 学 | 习 | 。 |
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 她在大学工作。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā zŕi dŕxué gōngzuň. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | University pakhatah hna a thawk a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 她 | 在 | 大 | 学 | 工 | 作 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 她 | 在 | 大 | 学 | 工 | 作 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 饭店 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | fŕndiŕn | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Thingpui dawr | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 饭 | 店 |
| 饭 | 店 |
| 饭 | 店 |
| 饭 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 这家饭店很好。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Zhč jiā fŕndiŕn hěn hǎo. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | He hotel hi a tha hle mai. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 这 | 家 | 饭 | 店 | 很 | 好 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 这 | 家 | 饭 | 店 | 很 | 好 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我们去饭店吃饭。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒmen qů fŕndiŕn chīfŕn. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Restaurant pakhatah chaw ei turin kan kal a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 们 | 去 | 饭 | 店 | 吃 | 饭 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 们 | 去 | 饭 | 店 | 吃 | 饭 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 出租车 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | chūzūchē | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | taxi a ni | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 出 | 租 | 车 | 出 | 租 | 车 | 出 | 租 | 车 | 出 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我坐出租车。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ zuň chūzūchē. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Taxi ka chuang a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 坐 | 出 | 租 | 车 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 坐 | 出 | 租 | 车 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我们坐出租车去学校。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒmen zuň chūzūchē qů xuéxiŕo. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Sikul pan tur chuan taxi kan chuang a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 们 | 坐 | 出 | 租 | 车 | 去 | 学 | 校 | 。 | 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 们 | 坐 | 出 | 租 | 车 | 去 | 学 | 校 | 。 | 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 飞机 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | fēijī | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | thlawhna a ni | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 飞 | 机 |
| 飞 | 机 |
| 飞 | 机 |
| 飞 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我坐飞机去北京。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ zuň fēijī qů Běijīng. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Beijing lam pan chuan thlawhna ka chuang a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 坐 | 飞 | 机 | 去 | 北 | 京 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 坐 | 飞 | 机 | 去 | 北 | 京 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我们坐飞机去北京。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒmen zuň fēijī qů Běijīng. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Beijing lam panin thlawhna kan chuang a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 们 | 坐 | 飞 | 机 | 去 | 北 | 京 | 。 |
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 们 | 坐 | 飞 | 机 | 去 | 北 | 京 | 。 |
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 认识 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | rčnshi | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | hria | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 认 | 识 |
| 认 | 识 |
| 认 | 识 |
| 认 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我认识他。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ rčnshi tā. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Amah chu ka hre chiang khawp mai. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 认 | 识 | 他 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 认 | 识 | 他 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 认识你很高兴。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Rčnshi nǐ hěn gāoxěng. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Kan inhmu thei a lawmawm e. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 认 | 识 | 你 | 很 | 高 | 兴 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 认 | 识 | 你 | 很 | 高 | 兴 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 听 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | tīng | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | ngaithla | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 听 |
|
| 听 |
|
| 听 |
|
| 听 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 请听我说。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Qǐng tīng wǒ shuō. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Min lo ngaithla teh u. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 请 | 听 | 我 | 说 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 请 | 听 | 我 | 说 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 请听我说。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Qǐng tīng wǒ shuō. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Min lo ngaithla teh u. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 请 | 听 | 我 | 说 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 请 | 听 | 我 | 说 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 一 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | yī | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | pakhat | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 一 |
|
| 一 |
|
| 一 |
|
| 一 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我有一本书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ yǒu yě běn shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Lehkhabu ka nei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 有 | 一 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 有 | 一 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我有一个问题。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ yǒu yí ge wčntí. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Zawhna ka nei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 有 | 一 | 个 | 问 | 题 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 有 | 一 | 个 | 问 | 题 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 二 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | čr | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | pahnih | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 二 |
|
| 二 |
|
| 二 |
|
| 二 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我有两个苹果。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ yǒu liǎng ge píngguǒ. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Apple pahnih ka nei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 有 | 两 | 个 | 苹 | 果 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 有 | 两 | 个 | 苹 | 果 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 他有两个妹妹。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Tā yǒu liǎng ge mčimei. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Unaunu pahnih a nei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 他 | 有 | 两 | 个 | 妹 | 妹 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 他 | 有 | 两 | 个 | 妹 | 妹 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 三 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | sān | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | pathum | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 三 |
|
| 三 |
|
| 三 |
|
| 三 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我有三本书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ yǒu sān běn shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Lehkhabu pathum ka nei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 有 | 三 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 有 | 三 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我有三本书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ yǒu sān běn shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Lehkhabu pathum ka nei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 有 | 三 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 有 | 三 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 四 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | sě | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Pali | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 四 |
|
| 四 |
|
| 四 |
|
| 四 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我有四本书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ yǒu sě běn shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Lehkhabu pali ka nei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 有 | 四 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 有 | 四 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我有四本书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ yǒu sě běn shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Lehkhabu pali ka nei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 有 | 四 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 有 | 四 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 五 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | wǔ | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | panga | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 五 |
|
| 五 |
|
| 五 |
|
| 五 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我有五本书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ yǒu wǔ běn shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Lehkhabu panga ka nei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 有 | 五 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 有 | 五 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我有五本书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ yǒu wǔ běn shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Lehkhabu panga ka nei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 有 | 五 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 有 | 五 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 六 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | liů | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | paruk | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 六 |
|
| 六 |
|
| 六 |
|
| 六 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 他有六本书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tā yǒu liů běn shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Lehkhabu paruk a nei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 有 | 六 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 他 | 有 | 六 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我有六个朋友。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ yǒu liů ge péngyou. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Thian paruk ka nei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 有 | 六 | 个 | 朋 | 友 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 有 | 六 | 个 | 朋 | 友 | 。 |
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 七 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | qī | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | pasarih a ni | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 七 |
|
| 七 |
|
| 七 |
|
| 七 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我有七本书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ yǒu qī běn shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Lehkhabu pasarih ka nei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 有 | 七 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 有 | 七 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我有七本书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ yǒu qī běn shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Lehkhabu pasarih ka nei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 有 | 七 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 有 | 七 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 八 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | bā | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | pariat | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 八 |
|
| 八 |
|
| 八 |
|
| 八 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我有八本书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ yǒu bā běn shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Lehkhabu pariat ka nei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 有 | 八 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 有 | 八 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我买了八个苹果。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ mǎi le bā ge píngguǒ. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Apple pariat ka lei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 买 | 了 | 八 | 个 | 苹 | 果 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 买 | 了 | 八 | 个 | 苹 | 果 | 。 |
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 九 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | jiǔ | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | Pakua | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 九 |
|
| 九 |
|
| 九 |
|
| 九 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 他九岁了。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Tā jiǔ suě le. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Kum 9 mi a ni tawh. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 他 | 九 | 岁 | 了 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 他 | 九 | 岁 | 了 | 。 |
|
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我有九本书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ yǒu jiǔ běn shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Lehkhabu 9 ka nei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 有 | 九 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 有 | 九 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
| и | i | е | e | а | a | о | o | у | u | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|
p | 十 | ʂ |
|||||||||||||||||||
п | ш |
||||||||||||||||||||
b | tʃ |
||||||||||||||||||||
б | ќ |
||||||||||||||||||||
t | i |
||||||||||||||||||||
т | и |
||||||||||||||||||||
d | e |
||||||||||||||||||||
д | е |
||||||||||||||||||||
k | a |
||||||||||||||||||||
к | shí | а |
|||||||||||||||||||
ɡ | o |
||||||||||||||||||||
г | sawm | о |
|||||||||||||||||||
m | u |
||||||||||||||||||||
м | 十 |
|
| 十 |
|
| 十 |
|
| 十 | у |
||||||||||
n | 0 |
||||||||||||||||||||
н | 0 |
||||||||||||||||||||
ŋ | 我有十本书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
њ | 0 |
||||||||||||||||||||
f | Wǒ yǒu shí běn shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
ф | 0 |
||||||||||||||||||||
v | Lehkhabu sawm ka nei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
s | 我 | 有 | 十 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
с | 0 |
||||||||||||||||||||
z | 0 |
||||||||||||||||||||
з | 我 | 有 | 十 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
h | 0 |
||||||||||||||||||||
х | 0 |
||||||||||||||||||||
j | 我有十本书。 | 0 |
|||||||||||||||||||
ј | 0 |
||||||||||||||||||||
w | Wǒ yǒu shí běn shū. | 0 |
|||||||||||||||||||
в | 0 |
||||||||||||||||||||
l | Lehkhabu sawm ka nei a. | 0 |
|||||||||||||||||||
л | 0 |
||||||||||||||||||||
ʎ | 我 | 有 | 十 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
љ | 0 |
||||||||||||||||||||
ʒ | 0 |
||||||||||||||||||||
ж | 我 | 有 | 十 | 本 | 书 | 。 |
|
|
|
| 0 |
||||||||||
ʈʂ | 0 |
||||||||||||||||||||
ч | 0 |
||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
|